我所在的產業是ERP系統導入顧問公司, ERP產品是德國製造(應該很多人看到這就知道是哪個產品了)
我自己跟德國人的性格也是有一點像的, 哪邊像勒?
我做事情蠻喜歡從基礎打起, 慢慢累積實力, 而比較不會用走捷徑的方式(我也和德國人一樣喜歡大塊吃肉大塊喝酒的@@@)
幾個月前因為某些原因, 我一口氣從天瓏書局訂了大約20本的原文書.
有訂過原文書的應該知道原文書是很貴的(因為必須考量歐美地區的收入水平和運費)
平均一本要2000~3000的, 各位猜我花了多少錢?
答案是快五萬了!!!!!
我瘋了嗎? 當然不是, 因為我所面對的ERP產品, 秉持著德國產品的精神, 十分複雜而精細.
這個領域不像是微軟產品, 市面多的是中文書籍可以參考.
要看翻譯書, 只有簡體書比較多一點點, 真的只是多一點點. 跟英文書籍的量是不能比的.
而這個德國ERP的原廠教材, 是有英文版本(由德文翻譯而來的), 寫得十分簡略而難懂.
因我想鑽研財務成本這一塊的模組, 但原廠教材真的讓我遇到瓶頸了.
但我想到, 以前學生的時候, 除了課本外, 還會買很多參考書來輔助學習.
因此我到天龍書局, 一次將這個德國ERP在財務成本這兩塊模組在市面上相關的英文參考書全部訂下來.
貴嗎? 五萬塊能讓我突破瓶頸, 真的不貴. 我就是這樣狂熱的想要把ERP全部搞懂.
20本書全部大概有1萬頁, 目前我的閱讀速度大概一天可以抽四個小時看, 一天的速度是30頁.
國外野雞大學的學生, 一周大概要閱讀超過200頁的英文書, 這樣看起來目前我具有國外野雞大學的閱讀英文水平了@@@
以這樣的速度(理論上會越來越快), 300天不用一年的時間我就能全部看一遍(20本原文書ㄝ, 以前真的不敢想像)
這樣廣泛而頻繁的閱讀, 不僅能同時讓我突破專業的財務和成本的部分.
(原文書寫得真的比較清楚, 如果不是語言的隔閡, 原文書用的範例和廢話之多, 簡直像是寫給白癡入門看的.)
同時又鍛鍊我的英文閱讀速度.
一年後我絕對能跨入ERP財務成本領域並且考取財務成本模組證照.
同時有這一年的英文閱讀基礎, 到時再補強聽力和說寫能力, 就有能力挑戰TOEIC了.
我這麼做的原因, 是希望有機會再回到跨國外商公司拿更好的待遇, 也許能夠做一個跨國專業工作者.
因為我跟很多人一樣, 對台灣現在的政局, 是很失望的.
既然政府失能, 無法期待甚麼, 我們小老百姓能做的也是為自己製造一個救生圈, 船沉的時候至少能自救...
|