“我愛你,但不能讓別人知道。” “我愛你,但不能和你見面。” “我愛你,但是我要走了。” “我愛你,但不能和你結婚。” “我愛你,可還是和你分手比較好。” 最後,終於明白,原來在很多時候, “我愛你”只是上半句,真正比“我愛你”更重要的是下半句, 因為有了上半句的鋪墊,下半句的轉折才不顯得那樣突兀; 因為有了上半句的粉飾,下半句的事實才不那麼難看。 有的時候,所說的“我愛你”,...只不過是它的上半句而已。 對於許多人來說,也許一生,總忘不了第一個對自己說“我愛你”的人, 也忘不了第一個自己對他說“我愛你”的人, 並且他們一生未必只對一個人說過“我愛你”, 這句話,我們一輩子可能會聽到很多次,說這句話的人,不見得就是我們所愛的人, 但是人們還是為心愛的人說出這句話時,感動莫名。 也許,有時候,我們面對這三個字時真正要問的是: 我們可以怎樣來成全愛? 我們可以怎樣來表達愛? 我們可以怎樣來維持愛? 我們可以怎樣來留住愛? 如果還沒有思考好這些問題,那“我愛你”還是不要輕易出口的好。 其實,對於“我愛你”,我們真正渴望聽到的答案是: “我愛你,你願意和我共度一生嗎”, “我愛你,讓我們彼此幸福好嗎?” 所以,當塵世中的兩個人終於攜手走過一生時, “我愛你”它才達到真正的功德圓滿, 也才真正寫完了,說完了它真正的含義。~轉~