Kelly Clarkson - Because Of You Kelly感人肺腑的濃郁唱腔使這首「Because of you」從一開始就牽動我的心。 你即使不知道歌詞大意,也可能因為它的淒婉曲調而扼腕感傷。 Kelly如泣如訴而又富有彈性的聲音,讓人從中聽到一種震懾 人心的控訴, 聽到一個女子掩藏在堅強外表下的憂愁和委屈。 這首歌的歌詞更是感人至深,樸實的字裡行間, 寫著一個女子從埋怨到掙扎,再到清醒的過程。 在自己幼年的時候,她是父母間惡劣關係的犧牲品, 所以當她也遭遇同樣的處境時,看著女兒含淚的眼睛, 她猛醒,毅然走出了悲劇的循環。 這首歌不僅是情感的表達,而且也是一種呼聲,具有積極的社會意義, 就像Jay當年的那首《爸,我回來了》一樣。 家庭衝突最大的受害者,往往不是衝突的雙 方,而是無辜的孩子。 希望Kelly的歌聲能喚醒那些迷失方向的父母, 不要等到孩子眼中噙滿仇恨的淚水,才去後悔。 Because Of You 因為有你 I will not make 我不會 The same mistakes that you did 重蹈你的覆轍 I will not let myself 我不會 Cause my heart so much misery 讓我自己心煩憂苦 I will not break 我不會潰退 The way you did, you fell so hard 像你一樣跌的那麼重 I've learned the hard way 我已學到教訓 To never let it get that far 不會讓情況惡化 Because of you 因為有你 I never stray too far from the sidewalk 我從不離人行道太遠 Because of you 因為有你 I learned to play on the safe side so I don』t get hurt 我學會要注意安全才不會受傷 Because of you 因為有你 I find it hard to trust not only me, but everyone around me 我只相信自己很難相信別人 Because of you I am afraid 因為有你.我擔心害怕 I lose my way 我迷失了方向 And it』s not too long before you point it out 你很快的提醒我 I cannot cry 我不能哭 Because I know that』s weakness in your eyes 因為會成為你眼中的弱者 I』m forced to fake 我被逼著要擠出 A smile, a laugh, every day of my life 每一天裡的每個微笑,每個笑聲 My heart can』t possibly break 我的心不可以碎 When it wasn』t even whole to start with 反正一開始它就不完全 Because of you 因為有你 I never stray too far from the sidewalk 我從不離人行道太遠 Because of you 因為有你 I learned to play on the safe side so I don』t get hurt 我學會要注意安全才不會受傷 Because of you 因為有你 I find it hard to trust not only me, but everyone around me 我只相信自己很難相信別人 Because of you I am afraid 因為有你.我擔心害怕 I watched you die 我看著你的生命褪去 I heard you cry every night in your sleep 我聽到你每晚在夢中哭喊 I was so young 當時我那麼年輕 You should have known better than to lean on me 你應該知道不應該太依賴我 You never thought of anyone else 你從不幫別人想 You just saw your pain 只在意自己的痛 And now I cry in the middle of the night 現在我也在半夜哭喊 For the same damn thing 為了同樣的原因 Because of you 因為有你 I never stray too far from the sidewalk 我從不離人行道太遠 Because of you 因為有你 I learned to play on the safe side so I don』t get hurt 我學會要注意安全才不會受傷 Because of you 因為有你 I try my hardest just to forget everything 我竭盡心力要忘記一切 Because of you 因為有你 I don』t know how to let anyone else in 我不知要如何接納其他人 Because of you 因為有你 I』m ashamed of my life because it』s empty 我的生命空虛讓我感到羞愧 Because of you I am afraid 因為有你.我擔心害怕 Because of you 因為有你